Programa

JUSTIFICATIVA:
O curso pretende contribuir para a difusão do estudo de narrativas da obra As mil e uma noites, buscando apresentar um recorte de diferentes adaptações literárias direcionadas ao público infantil e juvenil, contextualizando-as histórica e culturalmente, apontando as especificidades de cada adaptação, evidenciando também as relações entre o texto verbal e as ilustrações presentes nessas obras e elencando possibilidades de abordagem dessas narrativas na educação básica, em consonância com a nova Base Nacional Comum Curricular (BNCC), a fim de que o leitor e/ou mediador de leitura conheça a estrutura de diferentes adaptações de As mil e uma noites e, com isso, apreenda melhor o sentido de cada uma das adaptações.

OBJETIVO:
Apresentar um panorama de adaptações literárias da obra As mil e uma noites direcionadas ao público infantil e juvenil, realizadas por Tatiana Belinky, Katia Canton, Alaíde Lisboa, Ludmila Zeman (tradução de Ana Maria Machado), Julieta de Godoy Ladeira, Patativa do Assaré, Fábio Sombra, Carlos Heitor Cony, Tahir Shah (tradução de Pedro Ribeiro), fornecendo subsídios teóricos e críticos para maior compreensão dessas adaptações literárias.

CARGA HORÁRIA: 12 horas, sendo 8 horas de aulas ao longo do curso e 4 horas acrescidas em razão das leituras dos materiais que serão abordados nas aulas.

AULA 1:
Sucinta problematização do conceito de adaptação e síntese de diferentes traduções de As mil e uma noites (anônimo). Panorama da literatura infantil e juvenil no Brasil.

AULA 2:
Autores abordados: Alaíde Lisboa, Ludmila Zeman (tradução de Ana Maria Machado) e Carlos Heitor Cony.

AULA 3:
Autores abordados: Tatiana Belinky, Katia Canton e Patativa do Assaré.

AULA 4:
Autores abordados: Julieta de Godoy Ladeira, Fábio Sombra e Tahir Shah (tradução de Pedro Ribeiro).

BIBLIOGRAFIA:
ADICHE, Chimamanda Ngozi. O perigo de uma historia única. Trad. Júlia Romeu. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.
ANÔNIMO. Livro das mil e uma noites. Trad. Mamede Mustafa Jarouche. São Paulo: Biblioteca Azul, 4 volumes, 2005.
ASSARÉ, Patativa do. Historia de Aladim e a lâmpada maravilhosa. Ilustração de Fernando de Almeida. São Paulo: Hedra, 2011.
BABO, Carolina Chamizo Henrique. Era uma vez... outra vez: a reinvenção dos contos de fadas. Curitiba: Appris, 2016.
BRASIL. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: Ministério de Educação e Cultura, 2018.
BELINKY, Tatiana. Aladim e a lâmpada maravilhosa. Ilustração de Franz Richter. São Paulo: Melhoramentos, 2012.
_______. Ali Babá e os quarenta ladrões Ilustração de Franz Richter. São Paulo: Melhoramentos, 2012.
______. Simbad, o marujo. Ilustração de Franz Richter. São Paulo: Melhoramentos, 2012.
BENJAMIN, Walter. O narrador: considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. In: Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Trad. Paulo Sérgio Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.
________. Reflexões sobre a criança, o brinquedo e a educação. Trad. Marcus Vinicius Mazzari. São Paulo: Duas Cidades/Editora 34, 2002.
BORGES, Jorge Luís. Historia da eternidade. Trad. Heloísa Jahn. São Paulo: Companhia das Letras, 2005.
BUORO, Anamelia Bueno. Olhos que pintam. A leitura da imagem e o ensino da arte. São Paulo: Educ/Fapesp/Cortez, 2002.
CALVINO, Italo. Mundo escrito e mundo não escrito: artigos, conferências e entrevistas. Trad. Maurício Santana Dias. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.
CANTON, Katia. Mil e uma noites à luz do dia: Sherazade conta historias árabes. Ilustração de Beatriz Milhares. São Paulo: DCL, 2010.
COELHO, Nelly Novaes. A literatura infantil: história, teoria, análise. São Paulo: Quíron, 1987.
_________. O conto de fadas: símbolos, mitos e arquétipos. São Paulo: DCL, 2003.
_________. Panorama histórico da literatura infantil: das origens indo-europeias ao Brasil contemporâneo. Barueri: Manole, 2010.
CONY, Carlos Heitor. As melhores historias das mil e uma noites. Rio de Janeiro: Ediouro, 2001.
EAGLETON, Terry. Como ler literatura. Trad. Denise Bottman. Porto Alegre: LP&M, 2017.
HUECK, Karin. O lado sombrio dos contos de fadas. São Paulo: Abril, 2016.
LACERDA, Nilma; RENNHACK, Ana; FARIAS, Fabíola. Temas polêmicos na literatura: a necessária presença na escola. Campinas, julho de 2018. Mesa-redonda realizada no Congresso de Leitura do Brasil.
LADEIRA, Julieta de Godoy. As mil e uma noites. São Paulo: Scipione, 1996.
LEWIS, Bernard. O Oriente Médio: do advento do Cristianismo aos dias de hoje. Trad. Ruy Jungmann. Rio de Janeiro: Zahar, 1996.
LLOSA, Mário Vargas. La verdad de las mentiras y La literatura y la vida. In: La verdade de las mentiras. Buenos Aires: Alfaguara, 2009.
MEREGE, Ana Lúcia. Os contos de fadas: origens, historia e permanência no mundo moderno. São Paulo: Claridade, 2010.
OLIVEIRA, Alaíde Lisboa. Simbad, o marujo. Ilustração de ngelo Abu. São Paulo: Peirópolis, 2014.
OLIVEIRA, Maria Rosa Duarte; PALO, Maria José. Literatura Infantil: Voz de criança. 4. ed. São Paulo: Ática, 2006.
PROPP, Vladimir. Morfologia do conto. Trad. Jasna Paravich Sarhan. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1984.
_______. As raízes históricas do conto maravilhoso. Trad. Rosemary Costhek Abílio e Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
RAMOS, Graça. A imagem nos livros infantis: caminhos para ler o texto visual. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2013.
SAID, Edward W. Orientalismo: o Oriente como uma invenção do Ocidente. Trad. Rosaura Eichenberg. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.
SANTAELLA, Lucia. Leitura de imagens. São Paulo: Melhoramentos, 2012.
SHAH, Tahir. Nas noites árabes: uma caravana de historias. Trad. Pedro Ribeiro. Rio de Janeiro: Roça Nova Editora, 2009.
SILVA, Márcia Cabral da. Infância e literatura. Rio de Janeiro: EDUERJ, 2010.
SOMBRA, Fábio. Sertão das arábias. Ilustração de Fábio Sombra. São Paulo: Escarlate, 2016.
TODOROV, Tzvetan. As estruturas narrativas. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Perspectiva, 1970.
WOOD, James. A coisa mais próxima da vida. Trad. Célia Euvaldo. São Paulo: SESI-SP Editora, 2017.
ZEMAN, Ludmila. Simbad. Trad. Ana Maria Machado. Ilustração de Ludmila Zeman. Porto Alegre: Projeto, 2000.