AULA 1 – “DA”, “DESU”, “DEARU” E O PREDICADO NOMINAL
Apresentação do tema. Predicado nominal. Auxiliares verbais “da”, “desu” e “dearu”. Formas e flexões. O conceito de cópula. A classe gramatical dos jodôshi (auxiliares verbais / auxiliares de predicação).
AULA 2 – HISTÓRIA E CARACTERÍSTICAS DE “DA”, “DESU” E “DEARU”
O conceito de dantei (asserção) da gramática japonesa. A história dos dantei no jodôshi (auxiliares verbais de asserção). O “zo” em Nara/Heian e as formas clássicas “nari” e “tari”. Da formação “ni te ari” às formas modernas “da”, “desu” e “dearu”.
AULA 3 – OUTROS ASPECTOS DO PREDICADO NOMINAL
Conceito de modalidade. Modalidade na língua japonesa. As modalidades de “da”, “desu” e “dearu”. As frases-enguia (unagi bun). Formas de tratamento dos auxiliares verbais de asserção.
BIBLIOGRAFIA
ARISTÓTELES. Da intepretação: edição bilíngue. 1. ed. Trad. José Veríssimo Teixeira da Mata. São Paulo: Editora Unesp, 2013. Título Original: Peri hermeneias. Original em grego.
BENVENISTE, Émile. Problemas de linguística geral I. 3. ed. Trad. Maria da Glória Novak e Maria Luiza Neri. Campinas: Pontes; Editora da Universidade Estadual de Campinas, 1991 (Ed. original, 1966). Título original: Problèmes de linguistique générale I.
COLOMBAT, Bernard; FOURNIER, Jean Marie; PUECH, Christian. Uma história das ideias linguísticas. 1. ed. Trad. Jacqueline Léon e Marli Quadros Leite. São Paulo: Contexto, 2017 (Ed. original, 2010). Título original: Histoire des idées sur le langage et les langues.
CURNOW, Timothy Jowan. Towards a cross linguistic typology of copula constructions. In: CONFERENCE OF THE AUSTRALIAN LINGUISTIC SOCIETY, 1999, Perth. Proceedings […]. Perth – Austrália: Australian Linguistic Society, 1999. Disponível em: http://www.als.asn.au/proceedings/als1999/proceedings.html. Acesso em: 4 set. 2022.
FUKASAWA, Lídia Massumi. O sistema de estruturação das modalidades na língua japonesa: os auxiliares verbais e os morfemas finais. São Paulo, 1991. 434 f. Tese (Doutorado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
______. A função modalizadora dos auxiliares verbais da língua japonesa. In: Estudos Japoneses. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses da USP, n. 12, p. 37 61, 1992. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/ej/article/view/142615. Acesso em: 10 out. 2022.
FUKASAWA, Lídia Masumi; GIROUX, Sakae Murakami; SUZUKI, Tae; SUZUKI, Teiiti. Introdução à gramática da língua japonesa. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses da USP, 1989.
FURUTA, Tôsaku. Da gendaigo (Da língua moderna); Desu gendaigo (Desu língua moderna). In: MATSUMURA, Akira (org.). Kotengo gendaigo joshi jodôshi shôsetsu (Joshi e jodôshi da língua clássica e da língua moderna – explicação detalhada) 1. ed. Tóquio: Gakutôsha, 1969. p. 292 302.
IWABUCHI, Tadasu. Dantei / hitei no jodôshi (Jodôshi de asserção / negação). In: SUZUKI, Kazuhiko; HAYASHI, Ôki (orgs.). Jojihen (3) jodôshi / jodôshi jiten (Volume elementos auxiliares (3): dicionário de joshi e jodôshi). 1. ed. Tóquio: Meiji, 1985. p. 2 18. (Kenkyû shiryô nihongo bunpô (Gramática da língua japonesa – material de pesquisa), 7).
KASUGA, Kazuo. Sonzaishi ni kan suru kenkyû (Pesquisa sobre o sonzaishi). 1. ed. Tóquio: Kazama Shobô, 1968.
______. Nari kotengo (Nari língua clássica); Tari kotengo (Tari língua clássica). In: MATSUMURA, Akira (org.). Kotengo gendaigo joshi jodôshi shôsetsu (Joshi e jodôshi da língua clássica e da língua moderna – explicação detalhada) 1. ed. Tóquio: Gakutôsha, 1969. p. 277 291.
KAWAGISHI, Keiko. Keijô no jodôshi (Jodôshi de tratamento) In: SUZUKI, Kazuhiko; HAYASHI, Ôki (orgs.). Jojihen (3) jodôshi / jodôshi jiten (Volume elementos auxiliares (3): dicionário de joshi e jodôshi). 1. ed. Tóquio: Meiji, 1985. p. 66 81. (Kenkyû shiryô nihongo bunpô (Gramática da língua japonesa – material de pesquisa), 7).
KITAHARA, Yasuo. Nihongo jodôshi no kenkyû (A pesquisa do jodôshi da língua japonesa). 2. ed. Tóquio: Taishûkan, 1987 (Ed. original, 1981).
KOMATSU, Kôzô. Jodôshi no shomondai (Os vários problemas dos jodôshi). In: SUZUKI, Kazuhiko; HAYASHI, Ôki (orgs.). Jojihen (2) jodôshi (Volume elementos auxiliares (2): jodôshi). 1. ed. Tóquio: Meiji, 1984. p. 81 97. (Kenkyû shiryô nihongo bunpô (Gramática da língua japonesa – material de pesquisa), 6).
MORIKAWA, Masahiro. Another Function of Da and Desu in Japanese. In: Nagoya gaikokugo daigaku gaikokugo gakubu kiyô (Periódicos da faculdade de línguas estrangeiras da Universidade de Línguas Estrangeiras de Nagoya). Nagoya, n. 30, p. 17 31, 2006. Disponível em: http://id.nii.ac.jp/1095/00000244/. Acesso em: 7 set. 2022.
______. Keiji no ‘da’ to ‘dearu’ (Cópulas ‘da’ e ‘dearu’). In: Nagoya gaikokugo daigaku gaikokugo gakubu kiyô (Periódicos da faculdade de línguas estrangeiras da Universidade de Línguas Estrangeiras de Nagoya). Nagoya, n. 40, p. 27 44, 2011. Disponível em: http://id.nii.ac.jp/1095/00000118/. Acesso em: 4 set. 2022.
MORO, Andrea. Appendix: a brief history of the copula. In: The raising of predicates: predicative noun phrases and the theory of clause structure. New York: Cambridge University Press, 2004 (Ed. original, 1997). p. 248-261; 295-300. (Cambridge studies in linguistics, 80).
NARAHARA, Tomiko. The Japanese Copula: Forms and Functions. Hampshire: Palgrave Macmillan, 2002.
NIHONGO KIJUTSU BUNPÔ KENKYÛKAI (Grupo de pesquisa da gramática descritiva da língua japonesa). Dai 8 bu Modariti (Parte 8 modalidade). Tóquio: Kuroshio, 2003. (Gendai nihongo bunpô (Gramática da língua japonesa moderna), 4).
OKAMURA, Kazue. Zo kotengo (Zo língua clássica). In: MATSUMURA, Akira (org.). Kotengo gendaigo joshi jodôshi shôsetsu (Joshi e jodôshi da língua clássica e da língua moderna – explicação detalhada) 1. ed. Tóquio: Gakutôsha, 1969. p. 560 562.
ÔKUBO, Tadatoshi. Nihon Bunpô Chinjutsu Ron (A discussão sobre o chinjutsu na gramática japonesa). Tóquio: Meiji, 1982 (Ed. original, 1968).
OKUTSU, Keiichirô. “Boku wa unagi da” no bunpô: da to no (A gramática de “boku wa unagi da”: da e no). 9. ed. Tóquio: Kuroshio, 1999 (Ed. original, 1978).
SAEGUSA, Reiko. ‘Da’ ga tsukawareru toki (Quando se usa ‘da’). In: : Hitotsubashi Daigaku ryûgakusei sentâ yôki (Publicações do centro de intercambistas da Universidade Hitotsubashi). Tóquio: Centro de intercambistas da Universidade Hitotsubashi, n. 4, p. 3 17, 2001. Disponível em: https://hdl.handle.net/10086/8580. Acesso em: 4 set. 2022.
SAEKI, Umetomo. ‘Ni ari’ kara ‘dearu’ e (Do ‘ni ari’ ao ‘dearu’). In: Kokugogaku (Estudos da língua nacional), n. 26, p. 1 6, 1956. Disponível em: https://bibdb.ninjal.ac.jp/SJL/view.php?h_id=0260010060. Acesso em: 4 set. 2022.
SPOSITO, Rafael. Dantei no jodôshi e a predicação nominal na língua japonesa: os clássicos nari e tari e os modernos da, desu e dearu. São Paulo, 2023. 389 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-17052023-135300/p…. Acesso em: 30 maio 2024.
SUZUKI, Tae; NINOMIYA, Sonia Regina Longhi; OTA, Junko; MORALES, Leiko Matsubara (orgs.). Teorias gramaticais da língua japonesa. São Paulo: Humanitas; FAPESP, 2012.
TASHIRO PEREZ, Eliza Atsuko. Shûjoshi (終助詞– morfemas finais). In: MORALES, Leiko Matsubara (org.). Tópicos de Gramática da Língua Japonesa. São Paulo: Fundação Japão, 2011, p. 157 196.
______. Do kokugogaku a nihongogaku – os estudos linguísticos do japonês no Japão. In: COELHO, Olga (org.). A historiografia linguística no Brasil (1993 2018): memória, estudos. Campinas: Pontes, 2018). p. 151 176.
TOKIEDA, Motoki. Nihon bunpô: bungohen (Gramática japonesa: língua clássica). 24. ed. Tóquio: Iwanami, 1979 (Ed. original, 1954).
______. Nihon bunpô: kôgohen (Gramática japonesa: língua moderna). 3. ed. Tóquio: Iwanami, 1980 (Ed. original, 1950).
TSUJIMURA, Toshiki. ‘Desu’ no yôhô: kinseigo kara gendaigo e (Utilização do ‘desu’: da língua pré moderna à língua moderna). In: KINDAIGO GAKKAI. Kindaigo Kenkyû dai isshû (Pesquisa da língua do período moderno: primeiro volume). 1. ed. Tóquio: Musashino, 1965. p. 341 362.
______. Iwayuru keijô no jodôshi ni tsuite (A respeito dos chamados jodôshi de tratamento). In: ______. Keigo no shiteki kenkyû (Pesquisa histórica das palavras de tratamento). 1. ed. Tóquio: Tôkyôdô, 1968. p. 39 54.
VIEIRA, Francisco Eduardo. A gramática tradicional: história crítica. 1. ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2018.
WATANABE, Minoru. Kokugo kôbunron (Sintaxe da língua nacional). 1. ed. Tóquio: Hanawa Shobô, 1971.
WENCK, Günther. The Japanese copula – a dummy?. In: Linguistics: an interdisciplinary journal of the language sciences, v. 11, n. 100, p. 77 86, 1973. Disponível em: https://doi.org/10.1515/ling.1973.11.100.77. Acesso em: 24 jul. 2022.
YAMADA, Yoshio. Nihon bunpô ron (Gramática japonesa). Tóquio: Hôbunkan, 1908. Disponível em: https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992499. Acesso em: 19 set. 2022.
______. Nihon kôgo hô kôgi (Exposição sobre a gramática da língua japonesa falada). Tóquio: Hôbunkan, 1970 (Ed. original, 1922).
YAMAGUCHI, Gyôji. ‘Dearu’ no keisei (Formação do ‘dearu’). In: Kyôto gobun (Quioto – língua e literatura). Quioto: Sociedade de estudos da língua e literatura nacional da Universidade Bukkyô, n. 9, p. 74 87, 2002. Disponível em: https://archives.bukkyo-u.ac.jp/repository/baker/rid_KG000900000398. Acesso em: 4 set. 2022.
YOSHIDA, Kanehiko. Gendaigo jodôshi no shiteki kenkyû (Pesquisa histórica do jodôshi da língua moderna). 1. ed. Tóquio: Meiji, 1971.
YOSHIZAWA, Norio. Yakugo to shite mita ‘jodôshi’ (‘Jodôshi’ visto como termo traduzido). In: TANABE HAKASE KOKI KINEN KOKUGOGAKU RONSHÛ HENSHÛ IINKAI. Tanabe hakase koki kinen kokugo joshi jodôshi ronsô (Comemoração do 70º. Aniversário do dr. Tanabe – textos sobre os joshi e jodôshi da língua nacional). Tóquio: Ôfûsha, 1979. p. 665 676.