O conto de fadas, em seu sentido amplo, abarca uma série de outras manifestações artísticas do maravilhoso literário (o conto maravilhoso, o conto popular, o conto folclórico, entre outros). É possível, porém, estreitar o horizonte de possibilidades narratológicas que ajudam a descrever o conto de fadas propriamente dito, isto é, o conto sobre fadas e seres feéricos, vertente cultivada por escritoras franceses dos séculos XVII e XVIII. O curso justifica-se por propor aos alunos o convite à reflexão sobre tais questões terminológicas e textuais, a fim de aprimorar o que já se sabe sobre o gênero e apresentar obras ainda pouco conhecidas no Brasil, como os títulos de Madame d'Aulnoy e Mademoiselle de La Force. Os estudantes serão convidados a refletir sobre o contexto histórico da Europa do século XVII a fim de compreender de que modo o século das ciências é também o século das fadas.
Aula única - 14 de março - Sábado
O conto de fadas literário francês de autoria feminina: séculos XVII e XVIII
Referências bibliográficas
AULNOY, Marie-Catherine Le Jumel de Barneville, Madame d’. A Ilha da Felicidade. Tradução de Paulo César Ribeiro Filho. Kindle, 2021.
BASILE, Giambattista. O Conto dos Contos: Pentameron. Tradução de Francisco Degani. São Paulo: Nova Alexandria, 2018.
BOTTIGHEIMER, Ruth B. “Sobre a Natureza dos Contos de Fadas: Entrevista com Ruth Bottigheimer”. Literartes, v. 1, n. 12, p. 44-70, 2020. Disponível em: https://tinyurl.com/bottigheimer1. Acesso em 21 de julho de 2022.
CALVINO, Ítalo. Sobre o Conto de Fadas. Tradução de José Colaço Barreiros. Lisboa: Teorema, 1999.
CHARTIER, Roger. Leituras e leitores na França do Antigo Regime. Tradução de Álvaro Lorencini. São Paulo: Editora Unesp, 2004.
COELHO, Nelly Novaes. O Conto de Fadas. 2ª ed. São Paulo: Editora Ática, 1991.
COELHO, Nelly Novaes. O Conto de Fadas: Símbolos – Mitos – Arquétipos. 4ª ed. São Paulo: Paulinas, 2012.
COELHO, Nelly Novaes. Panorama histórico da literatura infantil-juvenil: das origens indoeuropéias ao Brasil contemporâneo. 3ª ed. ref. e amp. São Paulo: Quíron, 1985.
CUNHA, Maria Zilda da. Na tessitura dos signos contemporâneos: novos olhares para a Literatura Infantil e Juvenil. São Paulo: Paulinas, 2009.
FONTENELLE, Bernard de. Diálogos sobre a pluralidade dos mundos. Tradução de Denise Bottmann. 2ª ed. Campinas: Editora da Unicamp, 2013.
GALILEI, Galileu. O Mensageiro das Estrelas. Tradução de Carlos Ziller Camenietzki. São Paulo: Duetto Editorial, 2009. [Suplemento da Scientifc American Brasil n. 85, de junho de 2009].
GÓES, Lúcia Pimentel. Introdução à Literatura para Crianças e Jovens. São Paulo: Paulinas, 2010.
KEPLER, Johannes. “O Sonho”. Tradução de Jair Lúcio Prados Ribeiro. In: “O Sonho de Johannes Kepler: uma tradução do primeiro texto de hard sci-fi”. Revista Brasileira de Ensino de Física, v. 40, n. 1, e1602. Sociedade Brasileira de Física, 2018. Disponível em: https://tinyurl.com/kepler1634. Acesso em 13 de julho de 2022.
PERRAULT, Charles. Contos e Fábulas. Tradução de Mário Laranjeira. São Paulo: Iluminuras, 2009.
RIBEIRO FILHO, Paulo César. Madame d'Aulnoy e o conto de fadas literário francês do século XVII. 2023. Tese (Doutorado em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2023. doi:10.11606/T.8.2023.tde-17052023-142303. Acesso em: 2023-07-07.
SIMONSEN, Michèle. O Conto Popular. Tradução de Luis Claudio de Castro e Costa. São Paulo: Martins Fontes, 1987.
STRAPAROLA, Giovanni Francesco. The Facetious Nights of Straparola. Tradução de W. G. Waters. S/L: Entail Books, 2015.
TOLKIEN, J.R.R. Sobre histórias de fadas. Tradução de Ronald Kyrmse. 2ª ed. São Paulo: Conrad, 2010.
TORRES, M. C.; SOUSA, A.; LEITE, A. (orgs). Antologia de contos de fadas franceses de autoria feminina do século XVII. Florianópolis: DLLE/UFSC, 2019. Disponível em:
https://mnemosineantologiasdotcom.files.wordpress.com/2019/08/antologia…
VENTURA, Susana. Na companhia de Bela: contos de fadas por autoras dos séculos XVII e XVIII. Seleção, organização e comentários: Susana Ventura, Cassia Leslie/ Ilustrações: Roberta Asse. 1. Ed. Londrina: Florear Livros, 2019
WARNER, Marina. Da Fera à Loira: sobre contos de fadas e seus narradores. Tradução de Thelma Médici Nóbrega. São Paulo: Companhia das Letras, 1999.
ZIPES, Jack. Contos de fadas: a esperança que ecoa do “Era uma vez...”: Entrevista com Jack Zipes. Literartes, [S. l.], v. 1, n. 11, p. 13-26, 2019. Disponível em: https://tinyurl.com/zipes1. Acesso em 21 de julho de 2022.

.png)
