Língua catalã e o Brasil: tradução e relações interculturais
05/11
Dia 1: Não só Clarice Lispector. Recepção das escritoras brasileiras na Espanha. Com a participação especial de Helena González (Universitat de Barcelona)
06/11
Dia 2: Intervenção do tradutor do catalão. Com a participação especial de Luis Reyes Gil.
07/11
Dia 3: Artefatos da literatura catalã: traduções em potência.
08/11
Dia 4: Retos na educação multicultural. Exemplos de modelos educativos na Cataluha e nos povos indígenas brasileiros. Com a participação especial de Jordi Ferré
Bibliografia
Bastons, Núria et al. (2011) Gramàtica pràctica del català. Barcelona: Teide
Boix, E., Vila, F. X. (1998) Sociolingüística de la llengua catalana. Barcelona: Ariel
Ginebra, Jordi et al. (2009) Diccionari d'ús dels verbs catalans: règim verbal i canvi i caiguda de preposicions. Barcelona: Educaula.
Godayol i Nogué, M. Pilar (2006) Catalanes del XX. Vic: EUMO,
Godayol i Nogué, M. Pilar (2011) Viatgeres i escriptores: deu perfils. Vic: EUMO
Institut d’Estudis Catalans (2016) Gramàtica de la llengua catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans
Marçal, Maria Mercè (2004) Sota el signe del drac: proses 1985-1997. Barcelona: Proa
Pessarrodona, Marta (2010) L’Exili violeta: escriptores i artistes catalanes exiliades el 1939. Barcelona: Meteora
Pujol, Núria et al. (2013) Catalonia is Calling. El món ho ha de saber. Barcelona Sàpiens Publicacions.
Sinner, C., i Bernaus, O. (2014). La realitat lingüística i sociolingüística a la class de català com a L2. Comunicació presentada al IV Simposi Internacional sobre l’Ensenyament del Català, Vic 4-5 d’abril de 2014